YOU SAID:
! I received a call from Panasonic about an IPP tag that is shipping to Magna, please ensure that FIFO is maintained and the tag is passed forward with the change point application for tracking.
INTO JAPANESE
!パナソニックからマグナに出荷されているIPPタグについて電話がありました。FIFOが維持され、タグが追跡用の変更ポイントアプリケーションに渡されていることを確認してください。
BACK INTO ENGLISH
!! I received a call about an IPP tag shipped from Panasonic to Magna. Make sure the FIFO is maintained and the tag is passed to the changepoint application for tracking.
INTO JAPANESE
!!パナソニックからマグナに発送されたIPPタグについての電話を受けました。 FIFOが維持され、タグが追跡のためにチェンジポイントアプリケーションに渡されることを確認してください。
BACK INTO ENGLISH
I received a call from Panasonic about the IPP tag shipped to Magna. Make sure the FIFO is maintained and the tag is passed to the changepoint application for tracking.
INTO JAPANESE
パナソニックからマグナに発送されたIPPタグについて電話がありました。 FIFOが維持され、タグが追跡のためにチェンジポイントアプリケーションに渡されることを確認してください。
BACK INTO ENGLISH
I received a call about an IPP tag shipped from Panasonic to Magna. Make sure the FIFO is maintained and the tag is passed to the changepoint application for tracking.
INTO JAPANESE
パナソニックからマグナに発送されたIPPタグについての電話を受けました。 FIFOが維持され、タグが追跡のためにチェンジポイントアプリケーションに渡されることを確認してください。
BACK INTO ENGLISH
I received a call from Panasonic about an IPP tag shipped to Magna. Make sure the FIFO is maintained and the tag is passed to the changepoint application for tracking.
INTO JAPANESE
パナソニックからマグナに発送されたIPPタグについて電話がありました。 FIFOが維持され、タグが追跡のためにチェンジポイントアプリケーションに渡されることを確認してください。
BACK INTO ENGLISH
I received a call about an IPP tag shipped from Panasonic to Magna. Make sure the FIFO is maintained and the tag is passed to the changepoint application for tracking.
INTO JAPANESE
パナソニックからマグナに発送されたIPPタグについての電話を受けました。 FIFOが維持され、タグが追跡のためにチェンジポイントアプリケーションに渡されることを確認してください。
BACK INTO ENGLISH
I received a call from Panasonic about an IPP tag shipped to Magna. Make sure the FIFO is maintained and the tag is passed to the changepoint application for tracking.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium