YOU SAID:
I really want to go home because I just threw up and I don't know why you wont let me but I'm leaving soon going out the window and you cant stop me.
INTO JAPANESE
本当に家に帰りたいのは、投げたばかりで、なぜあなたが私を受け入れないのか分かりませんが、私はすぐに窓から出て行き、あなたは私を止めることができません。
BACK INTO ENGLISH
What really wants to go home is just thrown and I don't know why you don't accept me, but I get out of the window immediately and you can't stop me.
INTO JAPANESE
本当に家に帰りたいのは投げられて、なぜあなたが私を受け入れないのか分かりませんが、私はすぐに窓から出て、あなたは私を止めることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Really want to go home thrown, I do not know why you do not accept me, but I get out of the window immediately, you can not stop me.
INTO JAPANESE
本当にスローされた家に戻りたい、私はあなたが私を受け入れない理由がわかりませんが、私はすぐに窓から出て、あなたは私を止めることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Really want to return to the house thrown, I do not know why you do not accept me, but I get out of the window quickly and you can not stop me.
INTO JAPANESE
本当にスローされた家に戻りたい、私はあなたが私を受け入れない理由がわからないが、私はすぐに窓から出て、あなたは私を止めることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Really want to return to the house thrown, I do not know why you do not accept me, but I get out of the window immediately and you can not stop me.
INTO JAPANESE
本当にスローされた家に戻りたい、私はあなたが私を受け入れない理由がわかりませんが、私はすぐに窓から出て、あなたは私を止めることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Really want to return to the house thrown, I do not know why you do not accept me, but I get out of the window quickly and you can not stop me.
INTO JAPANESE
本当にスローされた家に戻りたい、私はあなたが私を受け入れない理由がわからないが、私はすぐに窓から出て、あなたは私を止めることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Really want to return to the house thrown, I do not know why you do not accept me, but I get out of the window immediately and you can not stop me.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium