YOU SAID:
I really want to find the African solution to child endangerment whilst I perambulate around the perimeter
INTO JAPANESE
私は本当に私は周囲に歩きながら子供の絶滅危ぐするアフリカ ソリューションを見つけたいです。
BACK INTO ENGLISH
I really want to find African solutions to child endangerment while walking around the I.
INTO JAPANESE
本当に、私の周りを歩きながら子供の絶滅危ぐするアフリカの解決策を見つけるしたいと思う。
BACK INTO ENGLISH
Finding the solution to child endangerment while walking around I really, to Africa wants.
INTO JAPANESE
本当に私の周りを歩きながら子供の絶滅危ぐする解決策を見つける、アフリカに望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
In Africa, find solutions to child endangerment while walking around I really want.
INTO JAPANESE
アフリカで私の周りを歩きながら子供の絶滅危ぐすることは本当に欲しい。
BACK INTO ENGLISH
While walking around in Africa child endangerment would really want.
INTO JAPANESE
一方、アフリカの子供危険で歩き回るよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, African children risk walking around you.
INTO JAPANESE
一方、アフリカの子供たちのリスクがあなたの周りを歩きます。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, the risk of African children walk around you.
INTO JAPANESE
その一方で、アフリカの子供たちのリスクの周りを歩いています。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, are walking around the risk of African children.
INTO JAPANESE
その一方で、アフリカの子供たちのリスクに歩いています。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, are walking to African children risk.
INTO JAPANESE
その一方で、アフリカの子供たちのリスクを歩いています。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, is walking down the risk of African children.
INTO JAPANESE
その一方で、アフリカの子供たちのリスクを歩いています。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, is walking down the risk of African children.
You've done this before, haven't you.