YOU SAID:
I really want Anne to go bald but she wont agree so instead she's getting a boy cut.
INTO JAPANESE
私は本当にアンにハゲて欲しいのですが、彼女は同意しません。その代わりに彼女は男の子を切っています。
BACK INTO ENGLISH
I really want her to be bald, but she does not agree. Instead she is cutting boys.
INTO JAPANESE
私は彼女がハゲすることを本当に望みますが、彼女は同意しません。代わりに彼女は男の子を切っています。
BACK INTO ENGLISH
I really hope she bald, but she does not agree. Instead she is cutting boys.
INTO JAPANESE
私は彼女がハゲすることを本当に望みます、しかし彼女は同意しません。代わりに彼女は男の子を切っています。
BACK INTO ENGLISH
I really hope she bald, but she does not agree. Instead she is cutting boys.
That didn't even make that much sense in English.