YOU SAID:
I Really want a cup of tea right now yet my mum is asleep and the kettle is very loud
INTO JAPANESE
私は今すぐお茶を飲みたいのですが、ママが寝ていて、やかんがとてもうるさいです
BACK INTO ENGLISH
I want to drink tea right now, my mom is sleeping and my kettle is very noisy
INTO JAPANESE
私は今お茶を飲みたいです、私の母は眠っていて、私のやかんはとてもうるさい
BACK INTO ENGLISH
I want to drink tea now, my mother is sleeping, my kettle is very noisy
INTO JAPANESE
今お茶を飲みたい、母は寝ている、やかんはとてもうるさい
BACK INTO ENGLISH
I want to drink tea now, my mother is sleeping, the kettle is very noisy
INTO JAPANESE
今お茶を飲みたい、母は寝てる、やかんはとてもうるさい
BACK INTO ENGLISH
I want to drink tea now, my mother is sleeping, my kettle is very noisy
INTO JAPANESE
今お茶を飲みたい、母は寝ている、やかんはとてもうるさい
BACK INTO ENGLISH
I want to drink tea now, my mother is sleeping, the kettle is very noisy
INTO JAPANESE
今お茶を飲みたい、母は寝てる、やかんはとてもうるさい
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium