YOU SAID:
"I'd really rather you chorus"
INTO JAPANESE
「私は本当にむしろあなたにコーラスをしたい」
BACK INTO ENGLISH
"I really would rather have a chorus for you"
INTO JAPANESE
「私は本当にあなたのためにコーラスを持っている」
BACK INTO ENGLISH
"I really have a chorus for you"
INTO JAPANESE
「私は本当にあなたのためにコーラスを持っています」
BACK INTO ENGLISH
"I really have a chorus for you"
Yes! You've got it man! You've got it