YOU SAID:
I really need to find equilibrium on this text that I am typing right now.
INTO JAPANESE
私は本当に私は今入力してこのテキストを平衡を見つける必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I enter now I really must find a balanced text.
INTO JAPANESE
私は今、本当にバランスの取れたテキストを見つける必要がありますを入力します。
BACK INTO ENGLISH
I find now, really balanced text that you must type.
INTO JAPANESE
私は今、本当にバランスの取れたテキスト入力する必要がありますを見つけます。
BACK INTO ENGLISH
I now really balanced text input you must find.
INTO JAPANESE
私は今本当に見つける必要がありますテキスト入力を分散しました。
BACK INTO ENGLISH
Text input I really should be distributed.
INTO JAPANESE
テキストの入力私は本当に配布する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to distribute the text input I really.
INTO JAPANESE
テキストを配布する必要が本当に私を入力します。
BACK INTO ENGLISH
You will need to distribute the text I type really.
INTO JAPANESE
実際に入力するテキストを配布する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to distribute the text you type.
INTO JAPANESE
入力したテキストを配布する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to distribute the text.
INTO JAPANESE
テキストを配布する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to distribute the text.
That didn't even make that much sense in English.