YOU SAID:
I really need to find a phrase that does not reach an equilibrium point just out of pure interest.
INTO JAPANESE
私は本当にただ純粋な興味から平衡点に到達していないフレーズを見つける必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I need to find a really phrase that does not reach the equilibrium point from a pure interest only.
INTO JAPANESE
私は、純粋な興味から平衡点に到達していない本当にフレーズを見つける必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I need to find a really phrase that does not reach the equilibrium point from pure interest.
INTO JAPANESE
私は、純粋な興味から平衡点に到達していない本当にフレーズを見つける必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I need to find a really phrase that does not reach the equilibrium point from pure interest.
You love that! Don't you?