YOU SAID:
I really like to eat pineapples, because they are so delicious.
INTO JAPANESE
私は本当にパイナップルを食べるのが好きです。なぜなら、とても美味しいからです。
BACK INTO ENGLISH
I like to eat pineapple. It is because it's too good.
INTO JAPANESE
パイナップルを食べるが好きです。それはあまりにも良いことです。
BACK INTO ENGLISH
It is like eating pineapple. It is just too good.
INTO JAPANESE
パイナップルを食べるようなものです。あまりにもちょうど良いです。
BACK INTO ENGLISH
It is like eating pineapple. It is too good.
INTO JAPANESE
パイナップルを食べるようなものです。あまりにも良いです。
BACK INTO ENGLISH
It is like eating pineapple. It is just too good.
INTO JAPANESE
パイナップルを食べるようなものです。あまりにもちょうど良いです。
BACK INTO ENGLISH
It is like eating pineapple. It is too good.
INTO JAPANESE
パイナップルを食べるようなものです。あまりにも良いです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium