YOU SAID:
I REALLY LIKE CHOCOLATE. IM GOING TO MEXICO. YOUR THE SAME AGE AS THE UNIVERSE. I WANT VOTES. IM BORED. THE END. Thanks.
INTO JAPANESE
私は本当にチョコレートが好きです。私はメキシコに行きます。大学と同じ年齢。私は投票したいです。私は退屈です。終わり。ありがとう。
BACK INTO ENGLISH
I really like chocolate. I am going to Mexico. The same age as university. I want to vote. I am bored. the end. Thank you.
INTO JAPANESE
私はチョコレートが大好きです。私はメキシコに行きます。大学と同じ年齢。投票したい私は退屈だ。終わり。ありがとうございました。
BACK INTO ENGLISH
I love chocolate. I am going to Mexico. The same age as university. I want to vote I am bored. the end. Thank you very much.
INTO JAPANESE
私はチョコレートが大好きです。私はメキシコに行きます。大学と同じ年齢。私は投票したいのですが退屈です。終わり。どうもありがとうございました。
BACK INTO ENGLISH
I love chocolate. I am going to Mexico. The same age as university. I would like to vote, but I am bored. the end. Thank you very much.
INTO JAPANESE
私はチョコレートが大好きです。私はメキシコに行きます。大学と同じ年齢。投票したいのですが退屈しています。終わり。どうもありがとうございました。
BACK INTO ENGLISH
I love chocolate. I am going to Mexico. The same age as university. I would like to vote but I am bored. the end. Thank you very much.
INTO JAPANESE
私はチョコレートが大好きです。私はメキシコに行きます。大学と同じ年齢。投票したいのですが退屈です。終わり。どうもありがとうございました。
BACK INTO ENGLISH
I love chocolate. I am going to Mexico. The same age as university. I would like to vote, but I am bored. the end. Thank you very much.
INTO JAPANESE
私はチョコレートが大好きです。私はメキシコに行きます。大学と同じ年齢。投票したいのですが退屈しています。終わり。どうもありがとうございました。
BACK INTO ENGLISH
I love chocolate. I am going to Mexico. The same age as university. I would like to vote but I am bored. the end. Thank you very much.
INTO JAPANESE
私はチョコレートが大好きです。私はメキシコに行きます。大学と同じ年齢。投票したいのですが退屈です。終わり。どうもありがとうございました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium