Translated Labs

YOU SAID:

I really don't think you will ever understand how much you mean to me. Like we started off as just normal friends, but eventually you became my best friend and stuff like that, I just don't know if you can ever understand what you really mean to me.

INTO JAPANESE

私は本当に今までどのくらいあなたは私に意味を理解するとは思わない。我々 は普通の友達としてスタートを切ったが、最終的に、私の最高の友人とのものはそのようになった、よう分かりませんかどうか今まであなたは本当に私に何を意味を理解できます。

BACK INTO ENGLISH

I don't think I really ever how much you I mean to understand. We started off as just friends, but ultimately, my best friend and stuff was so, so whether or not I'm not sure until now you really I mean understand what you can.

INTO JAPANESE

私は思わない私本当に今までどのくらいあなたを理解するつもり。我々 はちょうど友人、しかし最終的に、私の親友として始まったものだったので、ないかどうか、確かに今まで本当に私意味する何ができるかを理解します。

BACK INTO ENGLISH

I'm I don't really ever how much you understand. We are just friends, but eventually, began as a good friend of mine, so whether or not, certainly ever really I understand what do you mean that you can.

INTO JAPANESE

私は私は本当に今までどの程度理解するしないでください。我々 はただの友達が、最終的には、ので、私の良き友人として始まったかどうか、確かに今まで本当に私は何を意味することができる理解します。

BACK INTO ENGLISH

I I really understood until now what to do. We were just friends, but ultimately, so what started as a good friend of mine, certainly ever I mean what can really understand.

INTO JAPANESE

私は本当にわかった今まで何をするか。ただの友達でしたが、最終的には、本当に理解することができますので私は何を意味私は、確かに今までの良き友人として始まったもの。

BACK INTO ENGLISH

I ever really understood what to do. Were just friends, but ultimately, so you can really understand I what I mean, certainly until now what began as a good friend.

INTO JAPANESE

私は今まで本当に何をするかを理解しました。ただの友達が、最終的に、のですることができます本当に意味を理解私、確かによい友人として始まったもの今まで。

BACK INTO ENGLISH

Was I ever really what you understand. Were just friends, but ultimately, so you can really understand me, surely means what started as a good friend until now.

INTO JAPANESE

私は今まで本当に理解します。ただの友達が、最終的には、だから、本当に私を理解できる、確かに今まで親友と思って始めたことを意味します。

BACK INTO ENGLISH

I really understand until now. Just a friend means so certainly ever wanted to friend you really understand me, eventually.

INTO JAPANESE

私は本当に今まで理解します。ちょうど友人の意味は、あなたは本当に私を最終的に理解の友人に、確かに今までと思った。

BACK INTO ENGLISH

I really understood until now. Just friends means that you really I finally understanding friends, certainly ever was.

INTO JAPANESE

本当に今までわかったただ友人というあなた本当に最終的に理解の友人、確かに今まで訳。

BACK INTO ENGLISH

Until now I really just your friend really finally understanding friends, indeed why up to now.

INTO JAPANESE

今まで私は本当にただの友達本当最後に理解の友人は、確かに今までの理由。

BACK INTO ENGLISH

Until now I really only the friends finally understanding friend is certainly true because until now.

INTO JAPANESE

今まで私本当に友達だけ最後に理解の友人は確かに真のため今まで。

BACK INTO ENGLISH

Ever really only friend finally understanding friend is certainly true for me until now.

INTO JAPANESE

最終的に友人を理解が本当に唯一の友人は、今まで私確かにそうです。

BACK INTO ENGLISH

Eventually friends really only friends understand that until now I certainly is.

INTO JAPANESE

最終的に本当に唯一の友人はことを理解これまで私確かに。

BACK INTO ENGLISH

Really only friend finally realize that indeed I ever.

INTO JAPANESE

本当に唯一の友人は、最終的に実現する確かに私が今まで。

BACK INTO ENGLISH

Really the only friends that eventually realized that indeed I have until now.

INTO JAPANESE

本当に唯一の友人は最終的には確かに私が今まであることを実現します。

BACK INTO ENGLISH

In the end is really the only friends certainly I ever achieve that.

INTO JAPANESE

最後に唯一の友人は本当に私が今までにそれを達成する確かに。

BACK INTO ENGLISH

Only friend finally did I achieve it ever for sure.

INTO JAPANESE

友人のみ最後には達成までの確か。

BACK INTO ENGLISH

Only friends end up until the achievement indeed.

INTO JAPANESE

唯一の友達は、確かに達成まで終了します。

BACK INTO ENGLISH

Only friends are surely end up to achieve.

INTO JAPANESE

唯一の友達が確かに終わりを達成するために。

BACK INTO ENGLISH

To achieve the end for sure only friends.

INTO JAPANESE

確かに唯一の友人のため終わりを目指す。

BACK INTO ENGLISH

Certainly aiming at the end for friends only.

INTO JAPANESE

確かに最後にフレンドのみを目指してください。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

13
votes
23Aug09
1
votes