YOU SAID:
I read once that there are holes in the universe that swallow all light, all bodies
INTO JAPANESE
私は一度、すべての光、すべての体を飲み込む宇宙に穴があることを読んだ
BACK INTO ENGLISH
I once read that there is a hole in the universe that swallows all light and all bodies
INTO JAPANESE
私はかつて、すべての光とすべての体を飲み込む穴が宇宙にあると読んだ
BACK INTO ENGLISH
I once read that there is a hole in the universe that swallows all the light and all the body
INTO JAPANESE
私はかつて、すべての光とすべての体を飲み込む宇宙に穴があることを読んだ
BACK INTO ENGLISH
I once read that there is a hole in the universe that swallows all light and all bodies
INTO JAPANESE
私はかつて、すべての光とすべての体を飲み込む穴が宇宙にあると読んだ
BACK INTO ENGLISH
I once read that there is a hole in the universe that swallows all the light and all the body
INTO JAPANESE
私はかつて、すべての光とすべての体を飲み込む宇宙に穴があることを読んだ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium