YOU SAID:
I read a book on a plain-looking plane but I was told you are not allowed to read on the plane.
INTO JAPANESE
地味な飛行機で本を読んでいたのに、飛行機で本を読んではいけないと言われました。
BACK INTO ENGLISH
I was reading a book on a plain airplane, but I was told not to read a book on the airplane.
INTO JAPANESE
普通の飛行機で本を読んでいたのに、機内で本を読むなと言われました。
BACK INTO ENGLISH
I was reading a book on a normal plane, but I was told not to read a book on the plane.
INTO JAPANESE
普通の飛行機で本を読んでいましたが、機内で本を読むなと言われました。
BACK INTO ENGLISH
I used to read books on regular planes, but I was told not to read on the plane.
INTO JAPANESE
普段は普通の飛行機で本を読んでいましたが、機内では読むなと言われました。
BACK INTO ENGLISH
I usually read books on regular planes, but I was told not to read them on the plane.
INTO JAPANESE
普段は普通の飛行機で本を読んでいますが、機内では読まないように言われました。
BACK INTO ENGLISH
I usually read books on regular flights, but I was told not to read on the plane.
INTO JAPANESE
普段は定期便で本を読んでいるのですが、機内では読まないように言われました。
BACK INTO ENGLISH
I usually read books on regular flights, but I was told not to read on the plane.
Okay, I get it, you like Translation Party.