YOU SAID:
I'd rather you treat gravity as a law instead of a number of possible options
INTO JAPANESE
私はむしろあなたの代わりに可能なオプションの数の法則として重力を扱うだろう
BACK INTO ENGLISH
Would I rather deal with gravity as the laws of a number of options available for you to
INTO JAPANESE
私はむしろするため利用可能なオプションの数の法則と重力に対処します。
BACK INTO ENGLISH
I rather to deal with gravity and laws of a number of options are available.
INTO JAPANESE
重力とオプションの数の法律に対処するためではなく私があります。
BACK INTO ENGLISH
There is me rather than to deal with the number of the law of gravity and options.
INTO JAPANESE
私は、重力とオプションの法律の数に対処するのではなくあります。
BACK INTO ENGLISH
I have rather than to deal with the number of the gravity and the option law.
INTO JAPANESE
私は重力の数とオプションの法律に対処する必要がなく、。
BACK INTO ENGLISH
I deal with the law of gravity and the option to not have the.
INTO JAPANESE
私は重力の法則としていないオプションを扱います。
BACK INTO ENGLISH
I treat is not the law of gravity.
INTO JAPANESE
私は重力の法則ではありません扱います。
BACK INTO ENGLISH
My in laws of gravity are not treated.
INTO JAPANESE
私は、重力の法則で処理されていません。
BACK INTO ENGLISH
I have not been treated with the law of gravity.
INTO JAPANESE
私は重力の法則で処理されていません。
BACK INTO ENGLISH
I do not handle in the laws of gravity.
INTO JAPANESE
私は重力の法則では扱いません。
BACK INTO ENGLISH
I was beyond the scope of the law of gravity.
INTO JAPANESE
私は、重力の法則の範囲を超えていた。
BACK INTO ENGLISH
I was beyond the scope of the law of gravity.
You should move to Japan!