YOU SAID:
i rather pour the festering waters of the Ganges down my babys throat than drink water from Flint.
INTO JAPANESE
私はむしろフリントからドリンク水より私の babys の喉化膿ガンジス川の水を注ぐ。
BACK INTO ENGLISH
I rather pour my babys throat abscess Ganges River water than drink water from Flint.
INTO JAPANESE
私はむしろ、フリントからドリンク水より私の babys の喉膿瘍ガンジス川水を注ぐ。
BACK INTO ENGLISH
I rather, pour my babys throat abscess Ganges River water than drink water from Flint.
INTO JAPANESE
私はむしろ、フリントからドリンク水より私の babys の喉膿瘍ガンジス川水を注ぐ。
BACK INTO ENGLISH
I rather, pour my babys throat abscess Ganges River water than drink water from Flint.
That didn't even make that much sense in English.