YOU SAID:
I rather hate my job at the moment and I want to move far away and start a new life somewhere.
INTO JAPANESE
現時点では私の仕事が嫌いではなくし、遠くに移動し、どこかに新しい生活を始めます。
BACK INTO ENGLISH
I dislike at the moment and moving in the distance comb is, start a new life somewhere.
INTO JAPANESE
現時点では嫌いであり、移動距離櫛で、どこか新しい生活を始めます。
BACK INTO ENGLISH
And hate at the moment, go the distance comb, start a new life somewhere.
INTO JAPANESE
現時点で嫌い、距離櫛を行く、どこか新しい生活を始めます。
BACK INTO ENGLISH
Hate at the moment go the distance comb and start a new life somewhere.
INTO JAPANESE
現時点で憎悪が距離を行くくし、どこか新しい生活を始めます。
BACK INTO ENGLISH
Hate goes away at comb, or start new life.
INTO JAPANESE
櫛で離れて行くが嫌いまたは、新しい生活を始めます。
BACK INTO ENGLISH
Go away with a comb begins to hate or new life.
INTO JAPANESE
櫛で離れて行くは、憎悪や新しい生活を開始します。
BACK INTO ENGLISH
Go away with a comb, hatred and a new life begins.
INTO JAPANESE
櫛、憎しみで離れて行くし、新しい生活が始まります。
BACK INTO ENGLISH
Go away with combs, hatred and a new life begins.
INTO JAPANESE
櫛、憎しみと離れて行くし、新しい生活が始まります。
BACK INTO ENGLISH
Combs, hatred and go away and new life begins.
INTO JAPANESE
櫛、憎しみと移動距離で、新しい生活を開始します。
BACK INTO ENGLISH
Combs, hatred and a move away and start new lives.
INTO JAPANESE
櫛、憎しみと移動距離と新しい生活を始めます。
BACK INTO ENGLISH
Welcome to the comb, hatred and moved away and new life.
INTO JAPANESE
櫛、憎しみと移動先で新しい生活へようこそ。
BACK INTO ENGLISH
To comb the hate and move to a new life there.
INTO JAPANESE
憎しみをとかし、新しい生活に移動します。
BACK INTO ENGLISH
Hate to comb, moves to a new life.
INTO JAPANESE
櫛は嫌、新しい生活に移動します。
BACK INTO ENGLISH
Combs goes to hate, new life.
INTO JAPANESE
櫛は嫌い、新しい人生に行きます。
BACK INTO ENGLISH
Don't like comb, go into a new life.
INTO JAPANESE
くし、新しい生活に入る好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
Into a new life like is not.
INTO JAPANESE
ような新しい生活にではありません。
BACK INTO ENGLISH
Such as new life is not.
INTO JAPANESE
など、新しい生活ではありません。
BACK INTO ENGLISH
The new life is not.
INTO JAPANESE
新しい生活ではありません。
BACK INTO ENGLISH
New life is not.
INTO JAPANESE
新しい生活ではありません。
BACK INTO ENGLISH
New life is not.
That didn't even make that much sense in English.