YOU SAID:
I'd rather be a bird than a fish. A purple pig and a green donkey flew a kite in the middle of the night and ended up sunburnt.
INTO JAPANESE
私は魚よりもむしろ鳥になりたいです。紫色のブタと緑のロバが夜中にカイトを飛ばし、そして日焼けしました。
BACK INTO ENGLISH
I would like to be a bird rather than a fish. A purple pig and a green donkey blew the kite in the middle of the night and it got tanned.
INTO JAPANESE
魚ではなく鳥になりたいです。紫色のブタと緑のロバが夜中にカイトを吹いた、そしてそれは日焼けした。
BACK INTO ENGLISH
I want to become a bird, not a fish. Purple pig and green donkey blew the kite in the middle of the night, and it got tanned.
INTO JAPANESE
私は魚ではなく鳥になりたいです。紫色のブタと緑のロバが夜中にカイトを吹いた、そしてそれは日焼けした。
BACK INTO ENGLISH
I would like to be a bird, not a fish. Purple pig and green donkey blew the kite in the middle of the night, and it got tanned.
INTO JAPANESE
魚ではなく鳥になりたいです。紫色のブタと緑のロバが夜中にカイトを吹いた、そしてそれは日焼けした。
BACK INTO ENGLISH
I want to become a bird, not a fish. Purple pig and green donkey blew the kite in the middle of the night, and it got tanned.
INTO JAPANESE
私は魚ではなく鳥になりたいです。紫色のブタと緑のロバが夜中にカイトを吹いた、そしてそれは日焼けした。
BACK INTO ENGLISH
I would like to be a bird, not a fish. Purple pig and green donkey blew the kite in the middle of the night, and it got tanned.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium