YOU SAID:
I put fish in my toaster at night so my children will grow up alright. They breathe in the fumes, go back to their rooms and grow antlers, lick, scratch, and bite.
INTO JAPANESE
夜に私のトースターに魚を入れて、子供たちが大丈夫になるようにします。彼らは煙の中で息を吐き、部屋に戻って枝角を成長させ、舐め、引っ掻いて噛む。
BACK INTO ENGLISH
Put fish in my toaster in the evening so that the children will be fine. They exhale in the smoke, return to the room, growing anger corners, licking, scratching and chewing.
INTO JAPANESE
夕方に私のトースターに魚を入れて、子供たちが大丈夫になるようにしましょう。彼らは煙の中を吐き出し、部屋に戻り、怒りのコーナーを吹き込み、舐め、掻きと噛んでいる。
BACK INTO ENGLISH
Let's put the fish in my toaster in the evening, so that the children will be fine. They spit out the smoke, return to the room, blowing up angry corners, licking, chewing scratches.
INTO JAPANESE
夕方に私のトースターに魚を入れて、子どもたちが大丈夫になるようにしましょう。彼らは煙を吐き出して部屋に戻り、怒っている隅を吹き飛ばし、舐め、傷を噛んでいる。
BACK INTO ENGLISH
Let's put the fish in my toaster in the evening, so that the children will be fine. They spit out smoke and returned to the room, blowing away angry corners, licking, biting wounds.
INTO JAPANESE
夕方に私のトースターに魚を入れて、子どもたちが大丈夫になるようにしましょう。彼らは煙を吐き出して部屋に戻り、怒っている隅を吹き飛ばし、舐め、傷を噛んだ。
BACK INTO ENGLISH
Let's put the fish in my toaster in the evening, so that the children will be fine. They spit out smoke, returned to the room, blown away the angry corners, licked, and bitten the wounds.
INTO JAPANESE
夕方に私のトースターに魚を入れて、子どもたちが大丈夫になるようにしましょう。彼らは煙を吐き出して部屋に戻り、怒っている隅々を吹き飛ばし、舐めて傷口に噛み付きました。
BACK INTO ENGLISH
Let's put the fish in my toaster in the evening, so that the children will be fine. They spit out smoke, returned to the room, blown away every corner of anger, and licked to bit the wound.
INTO JAPANESE
夕方に私のトースターに魚を入れて、子どもたちが大丈夫になるようにしましょう。彼らは煙を吐き出して部屋に戻って、怒りの隅々を吹き飛ばし、傷口を噛んだ。
BACK INTO ENGLISH
Let's put the fish in my toaster in the evening, so that the children will be fine. They spit out smoke and returned to the room, blowing away every corner of anger and biting a wound.
INTO JAPANESE
夕方に私のトースターに魚を入れて、子どもたちが大丈夫になるようにしましょう。彼らは煙を吐き出して部屋に戻って、怒りの隅々を吹き飛ばし、傷口を刺した。
BACK INTO ENGLISH
Let's put the fish in my toaster in the evening, so that the children will be fine. They spit out smoke, returned to the room, blown away every corner of anger, stabbed the wound.
INTO JAPANESE
夕方に私のトースターに魚を入れて、子どもたちが大丈夫になるようにしましょう。彼らは煙を吐き出して部屋に戻って、怒りの隅々を吹き飛ばし、傷を刺した。
BACK INTO ENGLISH
Let's put the fish in my toaster in the evening, so that the children will be fine. They spit out smoke and returned to the room, blowing out every corner of anger and stabbing a wound.
INTO JAPANESE
夕方に私のトースターに魚を入れて、子どもたちが大丈夫になるようにしましょう。彼らは煙を吐き出して部屋に戻り、怒りの隅々を吹き飛ばし、傷口を刺す。
BACK INTO ENGLISH
Let's put the fish in my toaster in the evening, so that the children will be fine. They spit out smoke and return to the room, blowing out every corner of anger and stabbing the wound.
INTO JAPANESE
夕方に私のトースターに魚を入れて、子どもたちが大丈夫になるようにしましょう。彼らは煙を吐き出して部屋に戻り、怒りの隅々を吹き飛ばし、傷を刺す。
BACK INTO ENGLISH
Let's put the fish in my toaster in the evening, so that the children will be fine. They spit smoke and return to the room, blowing out every corner of anger, stabbing a wound.
INTO JAPANESE
夕方に私のトースターに魚を入れて、子どもたちが大丈夫になるようにしましょう。彼らは煙を吐き出して部屋に戻り、怒りの隅々を吹き飛ばし、傷を刺す。
BACK INTO ENGLISH
Let's put the fish in my toaster in the evening, so that the children will be fine. They spit smoke and return to the room, blowing out every corner of anger, stabbing a wound.
That's deep, man.