YOU SAID:
I pulled up to a house around seven or eight and I yelled to the cab driver, yo Holmes smell you later. Looked at my kingdom, I was finally there! To sit on my throne as the prince of Bel Air!
INTO JAPANESE
約 7 または 8、私は家にプルアップ、私はタクシー ドライバーに叫んだよホームズにおいする後。 私の王国を見て、私はあった最終的に!Bel Air の王子として私の玉座に座っている!
BACK INTO ENGLISH
About 7 or 8, I home I pulled up, I cried out to the taxi driver dude homes after. Looked at my Kingdom, I was finally! Sit on my throne as the Prince of Bel Air!
INTO JAPANESE
約 7 または 8、私は家私は、プルアップ、私は後タクシー ドライバーの男の家に叫んだ。最後に私の王国を見た私でした。Bel Air 王子として私の玉座の上に座る!
That's deep, man.