YOU SAID:
i pondered the states of man's strength after two millennia of slumber
INTO JAPANESE
二千年の眠りの後、人間の強さの状態を熟考した
BACK INTO ENGLISH
After two thousand years of sleep, pondered the state of human strength
INTO JAPANESE
二千年の眠りを経て、人の力の在り方を熟考した
BACK INTO ENGLISH
After sleeping for 2,000 years, he pondered the nature of human power.
INTO JAPANESE
2000年の眠りの後、彼は人間の力の性質について熟考しました。
BACK INTO ENGLISH
After his 2000 sleep, he pondered the nature of human power.
INTO JAPANESE
2000 年の眠りの後、彼は人間の力の本質について熟考しました。
BACK INTO ENGLISH
After his sleep of 2000, he pondered the nature of human power.
INTO JAPANESE
2000年の眠りの後、彼は人間の力の本質について熟考しました。
BACK INTO ENGLISH
After his 2000 sleep, he pondered the nature of human power.
INTO JAPANESE
2000 年の眠りの後、彼は人間の力の本質について熟考しました。
BACK INTO ENGLISH
After his sleep of 2000, he pondered the nature of human power.
INTO JAPANESE
2000年の眠りの後、彼は人間の力の本質について熟考しました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium