YOU SAID:
I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the republic for which it stands one nation under God indivisible with liberty and justice for all
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国の国旗に、すべての自由と正義不可分の神の下で一つの国である共和国に、忠誠を誓います。
BACK INTO ENGLISH
Pledge allegiance to one nation under indivisible God all the freedom and justice to the flag of the United States of America, Republic.
INTO JAPANESE
不可分の神すべての自由と正義アメリカ合衆国共和国の旗の下で 1 つの国家に忠誠を誓います。
BACK INTO ENGLISH
Under the banner of God all inalienable freedom and justice of the United States pledge allegiance to one nation.
INTO JAPANESE
神の旗の下ですべての奪うことのできない自由とアメリカ合衆国の正義は一つの国家に忠誠を誓います。
BACK INTO ENGLISH
Freedom cannot take away all under the banner of God and United States Justice pledge allegiance to one nation.
INTO JAPANESE
自由は、1 つの国家に忠誠を誓う神とアメリカ合衆国正義の旗の下ですべて奪うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Freedom cannot take all under the banner of God to swear allegiance to one nation and the United States justice.
INTO JAPANESE
自由は、1 つの国家への忠誠とアメリカ合衆国の正義を誓う神の旗の下ですべて取ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Freedom cannot take everything under the banner of God swear allegiance to one nation and the United States justice.
INTO JAPANESE
自由は神の旗の下ですべてを取ることができない 1 つの国家への忠誠とアメリカ合衆国の正義を誓います。
BACK INTO ENGLISH
Liberty pledge allegiance to you can't take everything under the banner of God one nation and the United States justice.
INTO JAPANESE
自由はあなたに忠誠を誓いは、神 1 つの国とアメリカ合衆国の正義の旗の下ですべてを取ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Pledge your allegiance to freedom, cannot take everything under the flag of the United States of America and the Kingdom of God one justice.
INTO JAPANESE
自由にあなたの忠誠を誓う、アメリカ合衆国と神の王国の 1 つ正義の旗の下ですべてを取ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
One of the Kingdom of God with the freedom you to swear allegiance to the United States not to take everything under the banner of Justice.
INTO JAPANESE
自由と神の王国の 1 つ正義の旗の下ですべてを取らないようにアメリカ合衆国に忠誠を誓うします。
BACK INTO ENGLISH
One of the Kingdom of God with the freedom pledge allegiance to the United States under the banner of Justice not to take all the.
INTO JAPANESE
すべてを取らないように正義の旗の下でアメリカ合衆国に忠誠を誓う自由と神の王国の 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
One of the freedom not to take all swear allegiance to the United States under the banner of Justice and God's Kingdom.
INTO JAPANESE
すべてを取らないように自由の 1 つは、正義と神の王国の旗の下でアメリカ合衆国に忠誠を誓います。
BACK INTO ENGLISH
One of freedom, under the flag of the Kingdom of God and justice pledge allegiance to United States of America not to take everything.
INTO JAPANESE
神の王国とすべてを取ることなくが、アメリカ合衆国に忠誠を誓い正義の旗の下で自由の 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
The Kingdom of God and pledge allegiance to the United States without having to take everything, but, under the banner of Justice is one of freedom.
INTO JAPANESE
しかし、正義の旗印の下、すべてを取ることがなく、アメリカ合衆国に神の御国と誓い忠誠は自由です。
BACK INTO ENGLISH
However, without taking everything under the banner of Justice and is free is the Kingdom of God and pledge allegiance to the United States.
INTO JAPANESE
しかし、なく正義の旗の下ですべてを取ると、アメリカ合衆国に神の王国と誓約の忠誠は、無料。
BACK INTO ENGLISH
But take everything under the banner of Justice and God's Kingdom and pledge allegiance is free to United States of America.
INTO JAPANESE
しかし、正義と神の御国と誓約の忠誠はアメリカ合衆国との自由の旗の下ですべてを取る。
BACK INTO ENGLISH
But take everything under the flag of the United States of America and the freedom of the Kingdom of God and righteousness and pledge allegiance.
INTO JAPANESE
しかし、アメリカ合衆国の国旗と神の御国と義と忠誠を誓うの自由の下ですべてを取る。
BACK INTO ENGLISH
But take everything under the freedom pledge to the flag of the United States of America and God's Kingdom and righteousness and loyalty.
INTO JAPANESE
しかし、アメリカ合衆国と神の御国と義と忠誠心の旗に自由の約束の下ですべてを取る。
BACK INTO ENGLISH
However, the flag of the United States of America and God's Kingdom and his righteousness and loyalty take everything under the promise of freedom.
INTO JAPANESE
しかし、アメリカ合衆国と神の王国と彼の正義と忠誠心の旗は自由の約束の下ですべてを取る。
BACK INTO ENGLISH
However, the flag of the United States of America and God's Kingdom and his righteousness and loyalty take everything under the promise of freedom.
You've done this before, haven't you.