YOU SAID:
I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
INTO JAPANESE
私は、アメリカ合衆国の旗とそれが支持する共和国に忠誠を誓います。神の下にあり、不可分であり、すべての人に自由と正義を持っている一国です。
BACK INTO ENGLISH
I pledge allegiance to the flag of the United States and the republics it supports. A nation under God, inseparable, with freedom and justice for all.
INTO JAPANESE
私は、米国とそれが支持する共和国の旗に忠誠を誓います。神の下にある、不可分で、すべての人に自由と正義をもたらす国。
BACK INTO ENGLISH
I pledge allegiance to the flags of the United States and the republics it supports. A country under God that is inseparable and brings freedom and justice to all.
INTO JAPANESE
私は、米国とそれが支持する共和国の旗に忠誠を誓います。不可分であり、すべての人に自由と正義をもたらす神の下の国。
BACK INTO ENGLISH
I pledge allegiance to the flags of the United States and the republics it supports. A country under God that is inseparable and brings freedom and justice to all.
That didn't even make that much sense in English.