YOU SAID:
I pledge allegiance to the flag of the united States of America and to the republic for which it stands one nation under God, indivisible, with liberty and justice to all.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国の国旗に、不可分、自由と正義をすべてに、神の下で一つの国を象徴する共和国に、忠誠を誓います。
BACK INTO ENGLISH
Pledge allegiance to the national flag of the United States of America, indivisible, liberty and justice to all, symbolizes the one nation under God.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国、不可分の自由と、すべてに正義の国旗に忠誠を誓う神の下で一つの国を象徴しています。
BACK INTO ENGLISH
United States the inalienable freedom and all symbolize one nation under God to swear allegiance to the flag of Justice.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国奪うことのできない自由とすべてに正義の旗に忠誠を誓う神の下の一つの国を象徴します。
BACK INTO ENGLISH
Cannot deprive the United States of America and freedom to all symbolize the nation under God to swear allegiance to the flag of Justice.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国を奪うできず、すべてに自由に正義の旗に忠誠を誓う神の下で国家の象徴。
BACK INTO ENGLISH
All free to swear allegiance to the flag of Justice, God deprives the United States of America is a symbol of the nation.
INTO JAPANESE
正義の旗に忠誠を誓うにすべて無料で神を奪う米国アメリカ合衆国国家の象徴であります。
BACK INTO ENGLISH
In a symbol of United States United Nation to pledge allegiance to the flag of Justice take God at all.
INTO JAPANESE
正義の旗に忠誠を誓うアメリカ合衆国国連のシンボルのすべての神を取る。
BACK INTO ENGLISH
Take God symbol of American States Nations will pledge allegiance to the flag of Justice for all.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国国家の取る神のシンボルは、すべてのための正義の旗に忠誠を誓うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Symbol of God of the United Nation, pledge allegiance to the flag of Justice for all.
INTO JAPANESE
連合国のすべてのための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of the God to swear allegiance to the flag of Justice for all of the United Nations.
INTO JAPANESE
それは、国連のすべてのための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それはすべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of the God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それは、すべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それはすべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of the God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それは、すべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それはすべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of the God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それは、すべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それはすべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of the God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それは、すべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それはすべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of the God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それは、すべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
BACK INTO ENGLISH
It is a symbol of God to swear allegiance to the flag of Justice for all Nations.
INTO JAPANESE
それはすべての国のための正義の旗に忠誠を誓う神のシンボルです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium