YOU SAID:
I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under god indivisible with liberty and justice for all
INTO JAPANESE
私は、アメリカ合衆国の旗とそれが立っている共和国、すべての人に自由と正義をもって不可分な神の下にある一つの国に忠誠を誓います。
BACK INTO ENGLISH
I pledge allegiance to the flag of the United States and the republic in which it stands, a country under an indivisible God with freedom and justice for all.
INTO JAPANESE
私は、米国とそれが立っている共和国の旗、すべての人に自由と正義を持った不可分な神の下にある国への忠誠を誓います。
BACK INTO ENGLISH
I pledge allegiance to the United States and the flag of the republic in which it stands, a country under an inseparable God with freedom and justice for all.
INTO JAPANESE
私は、米国とそれが立っている共和国の旗、すべての人に自由と正義を持った不可分の神の下にある国への忠誠を誓います。
BACK INTO ENGLISH
I pledge allegiance to the United States and the flag of the republic in which it stands, a country under an inseparable God with freedom and justice for all.
That didn't even make that much sense in English.