YOU SAID:
I pledge aligents to the flag of the United States of America and to the republic for wich it stands one nation under god indidual with liberty and justice for all
INTO JAPANESE
私はアメリカと共和国の旗に誓って、すべての人に自由と正義を捧げて神の下に一人の国を立てるようにします
BACK INTO ENGLISH
I swear to the flag of the United States and the Republic so that I will give one person a country under God with freedom and justice to everyone
INTO JAPANESE
私は米国と共和国の国旗に誓って、誰もが自由と正義をもって神の下にある国を一つの人に与えます
BACK INTO ENGLISH
I swear to the national flag of the United States and the Republic, everyone gives one person under the god with freedom and justice to one person
INTO JAPANESE
私はアメリカと共和国の国旗に誓って、誰もが自由と正義を持つ神の下にいる一人を一人に与えます
BACK INTO ENGLISH
I swear to the national flag of the United States and the Republic, everyone gives one person under the god with freedom and justice
INTO JAPANESE
私はアメリカと共和国の国旗に誓って、誰もが自由と正義を神の一人に与えます
BACK INTO ENGLISH
I swear to the national flag of America and the Republic, everyone gives freedom and justice to one of the gods
INTO JAPANESE
私はアメリカと共和国の国旗に誓って、誰もが自由と正義を神のひとりに与える
BACK INTO ENGLISH
I swear to the national flag of America and the Republic, everyone gives freedom and justice to one of God
INTO JAPANESE
私はアメリカと共和国の国旗に誓って、誰もが神のひとりに自由と正義を与えます
BACK INTO ENGLISH
I swear to the national flag of America and the Republic, everyone gives freedom and justice to one of the gods
INTO JAPANESE
私はアメリカと共和国の国旗に誓って、誰もが自由と正義を神のひとりに与える
BACK INTO ENGLISH
I swear to the national flag of America and the Republic, everyone gives freedom and justice to one of God
INTO JAPANESE
私はアメリカと共和国の国旗に誓って、誰もが神のひとりに自由と正義を与えます
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium