YOU SAID:
I play bassoon for my middle school band and a super volcano just erupted in Yosemite so I can't play bassoon anymore that was a fateful day after the peasants toiled in the fields
INTO JAPANESE
私は中学校のバンドのためにファゴットを演奏し、ヨセミテで噴火したばかりのスーパー火山なので、農民たちが畑で駄目になったあとはもうファゴットをすることができません
BACK INTO ENGLISH
I play a bassot for a junior high school band, and because I'm a super volcano that just erupted in Yosemite, I can't do a bassot any more after the peasants crash in the field
INTO JAPANESE
私は中学校のバンドのためにバソットを弾いています、そして私はヨセミテで噴火したばかりのスーパー火山であるので、農民が畑で墜落した後はもうバソットをすることはできません
BACK INTO ENGLISH
I'm playing Bassot for a junior high school band, and I'm a super volcano that just erupted in Yosemite, so I can't bassot any more after the farmers crash in the field
INTO JAPANESE
私は中学校のバンドのためにバッソットをやっています、そして私はヨセミテで噴火したばかりのスーパー火山です。
BACK INTO ENGLISH
I'm doing Bassot for a junior high school band, and I'm a super volcano just erupted in Yosemite.
INTO JAPANESE
私は中学校のバンドのためにバッソットをやっています、そして私はちょうどヨセミテで噴火したスーパー火山です。
BACK INTO ENGLISH
I'm doing Bassot for a middle school band, and I'm just a super volcano that has erupted in Yosemite.
INTO JAPANESE
私は中学校のバンドのためにバッソットをやっています、そして私はヨセミテで噴火したただの超火山です。
BACK INTO ENGLISH
I'm doing Bassot for a junior high school band, and I'm just a super volcano that has erupted in Yosemite.
INTO JAPANESE
私は中学校のバンドのためにバッソットをやっています、そして私はヨセミテで噴火したただの超火山です。
BACK INTO ENGLISH
I'm doing Bassot for a junior high school band, and I'm just a super volcano that has erupted in Yosemite.
That's deep, man.