Translated Labs

YOU SAID:

I planned each charted course; Each careful step along the byway, And more, much more than this, I did it my way.

INTO JAPANESE

各チャーター コースを計画しました。 各慎重な一歩、脇道に沿ってより、これよりもはるかに多くそれをやった私の方法とします。

BACK INTO ENGLISH

Planned each Chartered course. With each careful step along the byway, much more than this, I did it my way with.

INTO JAPANESE

各公認コースを計画しました。脇道は、これよりもはるかに多くに沿って各慎重なステップと私の方法をやった。

BACK INTO ENGLISH

Planned each Chartered course. Along the side is much more than this deliberate each step and I how I did.

INTO JAPANESE

各公認コースを計画しました。側面に沿っては各ステップとどうやって私をこれよりもっと意図的します。

BACK INTO ENGLISH

Planned each Chartered course. Along side each step and how me more more intentional will.

INTO JAPANESE

各公認コースを計画しました。側面に沿って各ステップし、どのように私は意図的にもっとされます。

BACK INTO ENGLISH

Planned each Chartered course. Along side each step and how I'll be more deliberately.

INTO JAPANESE

各公認コースを計画しました。側面に沿って各ステップし、より慎重にするだろう方法。

BACK INTO ENGLISH

Planned each Chartered course. Along side each step then would be to be careful how.

INTO JAPANESE

各公認コースを計画しました。その後の各ステップの側面に沿ってどのように注意するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Planned each Chartered course. Along the side of each step and then consider how you will.

INTO JAPANESE

各公認コースを計画しました。それぞれの側面に沿ってステップし、どのようになることを考慮します。

BACK INTO ENGLISH

Planned each Chartered course. Along the side of each step and consider how it goes.

INTO JAPANESE

各公認コースを計画しました。それぞれの側面に沿ってステップし、どのように行くを検討してください。

BACK INTO ENGLISH

Planned each Chartered course. Along the side of each step and how it goes, you should consider.

INTO JAPANESE

各公認コースを計画しました。各ステップの側面に沿ってそれが行く方法を検討します。

BACK INTO ENGLISH

Planned each Chartered course. Consider how it goes along the side of each step.

INTO JAPANESE

各公認コースを計画しました。各ステップの側面に沿ってそれが行く方法を検討してください。

BACK INTO ENGLISH

Planned each Chartered course. Consider how it goes along the side of each step.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

4
votes
25Aug09
11
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
13
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
1
votes