Translated Labs

YOU SAID:

I picked up where Timmy left off and have looked through the rest of the defined terms issues.

INTO JAPANESE

私はTimmyが中断したところから始めて、定義された残りの用語の問題を調べました。

BACK INTO ENGLISH

I started with where Timmy interrupted and looked at the problems with the remaining terms defined.

INTO JAPANESE

私はTimmyが中断したところから始めて、定義された残りの用語で問題を調べました。

BACK INTO ENGLISH

I began with Timmy's interruption and I looked up the problem with the remaining terms defined.

INTO JAPANESE

私はTimmyの中断から始め、残りの用語を定義して問題を調べました。

BACK INTO ENGLISH

I started with Timmy's interruption and I examined the problem by defining the remaining terms.

INTO JAPANESE

私はTimmyの中断から始め、残りの用語を定義することによって問題を調べました。

BACK INTO ENGLISH

I started with Timmy's interruption and examined the problem by defining the remaining terms.

INTO JAPANESE

私はTimmyの中断から始めて、残りの用語を定義することによって問題を調べました。

BACK INTO ENGLISH

I started with Timmy's interruption and examined the problem by defining the remaining terms.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Oct09
1
votes
11Oct09
0
votes
11Oct09
1
votes