YOU SAID:
I picked up the phone. There she was, on the other side of the line. It's her, it's me. It's my best friend. But I thought she was gone. All I'm left with is mourning now, but she's here and all I can do is wonder what I could've done.
INTO JAPANESE
携帯電話を拾った。彼女は、行の反対側。彼女は、それは私です。それは私の親友です。でも、彼女は消えていたと思った。すべての私が残っていますが今、喪に服して、彼女はここにすべての私にできることは私がやんだことができるのだろうか。
BACK INTO ENGLISH
I picked up the phone. She's the opposite side of the line. She, it is me. It is a good friend of mine. But I thought she was gone. But I still have all my now, mourning the she can I stopped here all I can do.
INTO JAPANESE
携帯電話を拾った。彼女は線の反対側です。彼女は、それは私です。それは私の親友です。でも、彼女は消えていたと思った。まだ私のすべての今立ち寄ってすべて私が行うことがでくことができます彼女を喪します。
BACK INTO ENGLISH
I picked up the phone. She is the other side of the line. She, it is me. It is a good friend of mine. But I thought she was gone. Still I all stop now, all I can do, she may be mourning the.
INTO JAPANESE
携帯電話を拾った。彼女は線の反対側です。彼女は、それは私です。それは私の親友です。でも、彼女は消えていたと思った。まだ私はすべて停止今、私にできること、彼女が嘆くことがありますすべての。
BACK INTO ENGLISH
I picked up the phone. She is the other side of the line. She, it is me. It is a good friend of mine. But I thought she was gone. Mourning her but still I will stop now, I can be everything.
INTO JAPANESE
携帯電話を拾った。彼女は線の反対側です。彼女は、それは私です。それは私の親友です。でも、彼女は消えていたと思った。彼女、まだ私を喪はすぐに停止されます、すべてをすることができます。
BACK INTO ENGLISH
I picked up the phone. She is the other side of the line. She, it is me. It is a good friend of mine. But I thought she was gone. She still to my mourning is can all be stopped immediately.
INTO JAPANESE
私は電話を拾った。彼女はラインの反対側です。彼女は、私です。それは私の良い友達です。しかし、私は彼女がなくなったと思った。彼女は私の哀悼の意を表して、すぐにすべてを止めることができます。
BACK INTO ENGLISH
I pick up the phone. She's on the other side of the line. She is me. That is my good friend. But I thought she was gone. She can express my condolences and stop everything soon.
INTO JAPANESE
私は電話を拾う。彼女はラインの反対側にいる。彼女は私です。それは私の良い友達です。しかし、私は彼女がなくなったと思った。彼女は私の哀悼を表明し、すぐにすべてをやめることができます。
BACK INTO ENGLISH
I pick up the phone. She is on the other side of the line. She is mine. That is my good friend. But I thought she was gone. She can express my condolences and quit all at once.
INTO JAPANESE
私は電話を拾う。彼女はラインの反対側にいる。彼女は私のものです。それは私の良い友達です。しかし、私は彼女がなくなったと思った。彼女は私の哀悼の意を表明し、すべてを一度にやめる。
BACK INTO ENGLISH
I pick up the phone. She is on the other side of the line. She is mine. That is my good friend. But I thought she was gone. She expressed my condolences and quit all at once.
INTO JAPANESE
私は電話を拾う。彼女はラインの反対側にいる。彼女は私のものです。それは私の良い友達です。しかし、私は彼女がなくなったと思った。彼女は私の哀悼の意を表明し、すぐにすべてをやめました。
BACK INTO ENGLISH
I pick up the phone. She is on the other side of the line. She is mine. That is my good friend. But I thought she was gone. She expressed my condolences and quit everything soon.
INTO JAPANESE
私は電話を拾う。彼女はラインの反対側にいる。彼女は私のものです。それは私の良い友達です。しかし、私は彼女がなくなったと思った。彼女は私の哀悼の意を表明し、すぐにすべてをやめました。
BACK INTO ENGLISH
I pick up the phone. She is on the other side of the line. She is mine. That is my good friend. But I thought she was gone. She expressed my condolences and quit everything soon.
This is a real translation party!