Translated Labs

YOU SAID:

i peed on a bird and it chirped at me and it was pretty funny i think words mountain bird melon

INTO JAPANESE

私は鳥をのぞきました、そしてそれは私にさえずりました、そしてそれはかなり面白かったです私は言葉山鳥メロンだと思います

BACK INTO ENGLISH

I peeked at the bird, and it tweeted to me, and it was pretty interesting I think the word copper pheasant melon

INTO JAPANESE

鳥をのぞいてみると、つぶやいていて、ヤマドリという言葉が面白かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

When I looked into the birds, I was muttering, and I think the word "copper pheasant" was interesting.

INTO JAPANESE

鳥を覗いてみると、つぶやいていて、「ヤマドリ」という言葉が面白かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

When I looked into the bird, I was muttering and I think the word "copper pheasant" was interesting.

INTO JAPANESE

鳥をのぞいてみると、つぶやいていて「ヤマドリ」という言葉が面白かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Looking at the birds, I think the word "copper pheasant" was interesting because it was muttering.

INTO JAPANESE

鳥を見ると、「ヤマドリ」という言葉はつぶやいていたので面白かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Looking at the birds, I think it was interesting because the word "copper pheasant" was muttering.

INTO JAPANESE

鳥を見ると、「ヤマドリ」という言葉がつぶやいていたので面白かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

When I saw the bird, I think it was interesting because the word "copper pheasant" was muttering.

INTO JAPANESE

鳥を見たとき、「ヤマドリ」という言葉がつぶやいていたので面白かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

When I saw the bird, the word "copper pheasant" was muttering, so I think it was interesting.

INTO JAPANESE

鳥を見たとき、「ヤマドリ」という言葉がつぶやいていたので、面白かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

When I saw the bird, the word "copper pheasant" was muttering, so I think it was interesting.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Sep09
1
votes
26Sep09
2
votes
26Sep09
1
votes