YOU SAID:
I owned every second that this world could give I saw so many places, the things that I did With every broken bone, I swear I lived
INTO JAPANESE
私はこの世界が与えることができる毎秒を所有していました 私はたくさんの場所を見ました、私がしたこと 骨折するたびに、私は生きたことを誓います
BACK INTO ENGLISH
I owned every second this world could give me I saw a lot of places, every time I broke what I did I swear I was alive
INTO JAPANESE
私は毎秒この世界を所有していたので、たくさんの場所を見ました。私がしたことを壊すたびに、私は生きていると誓いました。
BACK INTO ENGLISH
I owned this world every second, so I saw a lot of places. Every time I broke what I did, I vowed to be alive.
INTO JAPANESE
私は毎秒この世界を所有していたので、たくさんの場所を見ました。私は自分のしたことを破るたびに、生きていることを誓いました。
BACK INTO ENGLISH
I owned this world every second, so I saw a lot of places. Every time I broke what I did, I vowed to be alive.
That didn't even make that much sense in English.