YOU SAID:
I ordered a cheese and spaghetti pizza. The delivery guy said it was the weirdest and tastiest thing he had ever seen in his short life.
INTO JAPANESE
私はチーズとスパゲッティのピザを注文しました。配達人は、彼の短い人生でこれまでに見たことのない最も奇妙でおいしいものだと言った。
BACK INTO ENGLISH
I ordered cheese and spaghetti pizza. The deliverer said that he was the most strange and delicious thing he had never seen before in his short life.
INTO JAPANESE
私はチーズとスパゲッティのピザを注文しました。伝道者は、短命でこれまでに一度も見たことのない最も奇妙で美味しいものだと言った。
BACK INTO ENGLISH
I ordered cheese and spaghetti pizza. Evangelists said they were short-lived, the most strange and delicious things ever never seen before.
INTO JAPANESE
私はチーズとスパゲッティのピザを注文しました。エバンジェリストは、短命で、これまでに一度も見たことのない最も奇妙で美味しいものだと言いました。
BACK INTO ENGLISH
I ordered cheese and spaghetti pizza. Evangelist said that it is short-lived, the most strange and delicious thing ever never seen before.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを頼みました。福音伝道者は、前に今まで見た最も奇妙なおいしいもの、短時間だと述べています。
BACK INTO ENGLISH
I ordered the spaghetti and pizza. Said the Evangelist's best yummy thing ever seen ago a short period of time.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザ命じた。福音伝道者は言ったの一番おいしいものを見た前に時間の短い期間です。
BACK INTO ENGLISH
Ordered the spaghetti and pizza. Is a short time before the Evangelist said it's most delicious and looked at what period.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを注文しました。福音伝道者は言ったそれ期間では最もおいしいと見た前に短い時間です。
BACK INTO ENGLISH
We ordered the spaghetti and pizza. Evangelist said before I saw at the time the most delicious and short period of time.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを頼みました。福音伝道者は、時に最も美味しいと短い期間を見た前に言った。
BACK INTO ENGLISH
I ordered the spaghetti and pizza. Said saw the short duration and evangelist, at best.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザ命じた。言った短い期間および福音伝道者を最高の状態で見た。
BACK INTO ENGLISH
Ordered the spaghetti and pizza. At best looked at said short term and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを注文しました。最高の状態で、当該短期および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
We ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを頼みました。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
I ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザ命じた。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
Ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを注文しました。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
We ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを頼みました。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
I ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザ命じた。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
Ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを注文しました。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
We ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを頼みました。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
I ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザ命じた。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
Ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを注文しました。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
We ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザを頼みました。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
BACK INTO ENGLISH
I ordered the spaghetti and pizza. At best, looked at said short and evangelist.
INTO JAPANESE
スパゲッティとピザ命じた。せいぜい、当該短および福音伝道者を見た。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium