YOU SAID:
i open the bible to scare off sinister sinners
INTO JAPANESE
私は邪悪な罪人を追い払うために聖書を開く
BACK INTO ENGLISH
Open the Bible to scare evil sinners I
INTO JAPANESE
邪悪な罪人を怖がらせるために聖書を開く私
BACK INTO ENGLISH
Scare the wicked sinners while I opened the Bible to
INTO JAPANESE
聖書を開かれた中に邪悪な罪人を怖がらせる
BACK INTO ENGLISH
During an open Bible wicked sinners to scare while letting
INTO JAPANESE
邪悪な中怖がらせるために罪人を開いた聖書の中に
BACK INTO ENGLISH
Scaring while evil while in the Bible open sinners in order
INTO JAPANESE
聖書の中の悪は、順序で罪人を開くをギョッとさせる
BACK INTO ENGLISH
Evil in the Bible is open sinners in order to frighten
INTO JAPANESE
聖書の中の悪を怖がらせるために開いている罪人は、します。
BACK INTO ENGLISH
Scare the evil in the Bible while sinners in order to open the.
INTO JAPANESE
罪人ながら聖書を開くために悪を怖がらせます。
BACK INTO ENGLISH
To open a Bible while sinners scare evil while causes.
INTO JAPANESE
罪人が原因しながら悪を怖がらせる、聖書を開く。
BACK INTO ENGLISH
Scare and caused the sinner with evil while, read the Bible.
INTO JAPANESE
怖がらせるし、悪の罪人の原因は、聖書を読みます。
BACK INTO ENGLISH
Scare et al and the cause of evil sinners, read the Bible.
INTO JAPANESE
恐怖 et al, 邪悪な罪人の原因は、聖書を読みます。
BACK INTO ENGLISH
Cause of fear et al., wicked sinner reads the Bible.
INTO JAPANESE
聖書を読み、恐怖 et al., 邪悪な罪人の原因。
BACK INTO ENGLISH
Read the Bible, terror et al., cause of wicked sinners.
INTO JAPANESE
邪悪な罪人の原因をテロら、聖書を読む。
BACK INTO ENGLISH
Wicked sinners because terrorism was to read the Bible.
INTO JAPANESE
罪人を邪悪なテロは、聖書を読むことだったので。
BACK INTO ENGLISH
So terrorist evil sinner was to read the Bible.
INTO JAPANESE
だからテロ邪悪な罪人、聖書を読むこと。
BACK INTO ENGLISH
So terrorist evil sinner, Bible reading.
INTO JAPANESE
だからテロリストの邪悪な罪人、聖書を読みます。
BACK INTO ENGLISH
So read the terrorists an evil sinner, Bible.
INTO JAPANESE
だから、テロリストの邪悪な罪人、聖書を読みます。
BACK INTO ENGLISH
So, read the terrorists an evil sinner, Bible.
INTO JAPANESE
だから、テロリストの邪悪な罪人、聖書を読みます。
BACK INTO ENGLISH
So, read the terrorists an evil sinner, Bible.
Well done, yes, well done!