YOU SAID:
I only continue to exist in the hopes that one day, when death finally approaches, I will achieve it on my own terms.
INTO JAPANESE
私は、いつの日か、死がようやく近づくとき、私は自分の言葉でそれを成し遂げることを望んでいるだけであり続けます。
BACK INTO ENGLISH
I will only continue to hope that one day when death finally approaches, I will achieve it in my own words.
INTO JAPANESE
私は死がようやく近づいたある日、私が自分の言葉でそれを成し遂げることを願うだけです。
BACK INTO ENGLISH
I hope one day death is finally approaching and I will achieve it in my own words.
INTO JAPANESE
私はいつか死が近づいていることを願っています、そして私は私自身の言葉でそれを達成するつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I hope someday death is approaching, and I will achieve it in my own words.
INTO JAPANESE
いつか死が近づいていることを願っています、そして私は自分の言葉でそれを達成するつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I hope someday death is approaching, and I will achieve it in my own words.
Come on, you can do better than that.