YOU SAID:
i once wrestled a bear and got chopped up
INTO JAPANESE
私は一度レスリング熊と得た最大のみじん切り
BACK INTO ENGLISH
I was once with a wrestling bear got chopped up
INTO JAPANESE
私はかつてレスリングでクマを得た最大のみじん切り
BACK INTO ENGLISH
I chopped up once got the bear in wrestling.
INTO JAPANESE
私は一度レスリングでクマを得たをみじん切り。
BACK INTO ENGLISH
I got a bear in wrestling once chopped off.
INTO JAPANESE
一度切りレスリングでクマを得た。
BACK INTO ENGLISH
Once cut wrestling from the bears.
INTO JAPANESE
クマから一度カット レスリング。
BACK INTO ENGLISH
Once cut from the bear wrestling.
INTO JAPANESE
一度レスリング熊からカットします。
BACK INTO ENGLISH
Once the cut from the wrestling bear.
INTO JAPANESE
一度レスリング熊からカット。
BACK INTO ENGLISH
Once cut from the wrestling bear.
INTO JAPANESE
一度レスリング熊からカットします。
BACK INTO ENGLISH
Once the cut from the wrestling bear.
INTO JAPANESE
一度レスリング熊からカット。
BACK INTO ENGLISH
Once cut from the wrestling bear.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium