YOU SAID:
I once wore a donut as a ring to prom. Everyone looked at me like I was crazy, but that's okay. I had something for them to chew on while they were judging me.
INTO JAPANESE
私は一度としてプロムにリング ドーナツを着ていた。 私は夢中だったけど大丈夫だ、みんなは私を見た。 私は私をにらみました間かむことのものがあった。
BACK INTO ENGLISH
I was wearing a ring donut to Prom as one time. I was crazy, but it's okay, everyone saw me. I caught myself while having something to bit it.
INTO JAPANESE
1 回のウエディング リング ドーナツを身に着けていた。私は夢中だったが、大丈夫ですよ、誰もが私を見た。私はそれをビットに何かをしながら自分自身を捕まえた。
BACK INTO ENGLISH
Wore once a wedding ring doughnuts. Okay I was crazy, but no one saw me. I caught myself with it and do something a bit.
INTO JAPANESE
結婚式のリングドーナツを一度着ていた。私は狂っていましたが、誰も私を見ました。私はそれで自分自身をキャッチし、少し何かを行う。
BACK INTO ENGLISH
I was wearing a wedding ring donut once. I was crazy, but nobody saw me. I catch myself with it and do something a bit.
INTO JAPANESE
私は一度結婚式リング ドーナツを着ていた。私は夢中だったが、誰もが私を見た。私はそれを自分自身をキャッチし、何か少し。
BACK INTO ENGLISH
I was wearing a wedding ring donut once. I was crazy, but everyone saw me. I catch myself it, something a bit.
INTO JAPANESE
私は一度結婚式のリングドーナツを着ていた。私は狂っていたが、誰もが私を見た。私はそれを少しキャッチします。
BACK INTO ENGLISH
I was wearing a wedding ring donut once. I was crazy, but everyone saw me. I will catch it a little.
INTO JAPANESE
私は一度結婚式のリングドーナツを着ていた。私は狂っていたが、誰もが私を見た。私は少しそれをキャッチします。
BACK INTO ENGLISH
I was wearing a wedding ring donut once. I was crazy, but everyone saw me. I will catch it a little.
Come on, you can do better than that.