YOU SAID:
I once ordered chicken. It tasted like fish. It felt like fish. It smelled like fish.
INTO JAPANESE
一度チキンを頼みました。それは魚のような味します。それは魚のように感じた。それは、魚のようなにおいがしました。
BACK INTO ENGLISH
Once I ordered a chicken. It does taste like fish. It felt like a fish. It smelled like fish.
INTO JAPANESE
一度チキンを頼みました。それは魚のような味がします。それは魚のように感じた。それは、魚のようなにおいがしました。
BACK INTO ENGLISH
Once I ordered a chicken. It will taste like fish. It felt like a fish. It smelled like fish.
INTO JAPANESE
一度チキンを頼みました。それは魚のような味します。それは魚のように感じた。それは、魚のようなにおいがしました。
BACK INTO ENGLISH
Once I ordered a chicken. It does taste like fish. It felt like a fish. It smelled like fish.
INTO JAPANESE
一度チキンを頼みました。それは魚のような味がします。それは魚のように感じた。それは、魚のようなにおいがしました。
BACK INTO ENGLISH
Once I ordered a chicken. It will taste like fish. It felt like a fish. It smelled like fish.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium