Translated Labs

YOU SAID:

I once met a ludicrous person who firmly believed that, of all things, over the hedge on the PS2 was mostly better than Ratatouille on the PS2.

INTO JAPANESE

私のすべてのものと信じてばかげている人に会った後 PS2 のかきねは主に PS2 のレミーのおいしいレストランより。

BACK INTO ENGLISH

After seeing people believe me all the ridiculous hedge PS2 is mainly PS2 Ratatouille delicious restaurants.

INTO JAPANESE

私にばかげているすべてのヘッジを信じる人々 を見た後 PS2 は主に PS2 レミーのおいしいレストランです。

BACK INTO ENGLISH

PS2 is mainly PS2 Ratatouille after seeing the people who believe in all the hedging is ridiculous to me.

INTO JAPANESE

PS2 は、主に PS2 レミーのおいしいレストランをすべて私にばかげているヘッジを信じる人々 を見た後です。

BACK INTO ENGLISH

PS2 is, after seeing the people who believe in hedging mainly all PS2 Ratatouille is ridiculous to me.

INTO JAPANESE

Ps 2 版は、主にすべての PS2 のラタトゥイユをヘッジを信じる人々 を見て、私にばかげている後です。

BACK INTO ENGLISH

It is after the PS2 version saw people mostly believe the hedge all PS2 Ratatouille and ridiculous to me.

INTO JAPANESE

それは ps 2 版のほとんどすべての PS2 ラタトゥイユと私にとんでもない生垣を信じる人々 を見た後です。

BACK INTO ENGLISH

It is after looking at the people who believe in unexpected hedge almost all the PS2 PS2 Ratatouille with me.

INTO JAPANESE

それは予期しない信じる人々 を見た後ヘッジほぼすべて PS2 PS2 ラタトゥイユ私と一緒に。

BACK INTO ENGLISH

After seeing the people who believe in an unexpected but almost all hedge PS2 PS2 Ratatouille I and together.

INTO JAPANESE

予期しないエラーが、ほぼすべてのヘッジ PS2 PS2 レミーのおいしいレストラン私を信じる人を見た後、一緒に。

BACK INTO ENGLISH

Unexpected error, nearly all the hedge PS2 PS2 Ratatouille delicious after seeing the restaurant I believe together.

INTO JAPANESE

予期しないエラーは、ほぼすべてのヘッジ PS2 PS2 ラタトゥイユおいしい私を信じて一緒にレストランを見た後。

BACK INTO ENGLISH

Unexpected error, nearly all hedge PS2 PS2 Ratatouille delicious I believe after seeing the restaurant together.

INTO JAPANESE

予期しないエラーは、ほぼすべてをヘッジ PS2 PS2 レミーおいしいレストランを一緒に見て、後私を信じています。

BACK INTO ENGLISH

An unexpected error is almost all hedge PS2 PS2 Ratatouille restaurant watching together after I believe.

INTO JAPANESE

予期しないエラーは、ほぼすべてのヘッジ PS2 PS2 レミーのおいしいレストラン レストランが後、私を信じて一緒に見てです。

BACK INTO ENGLISH

An unexpected error is that almost all the hedge PS2 PS2 Ratatouille delicious restaurant after are looked at together, believe me.

INTO JAPANESE

予期しないエラーは、ほぼすべてのヘッジ PS2 PS2 レミーのおいしいレストランのおいしいレストラン後、一緒に見ている私を信じています。

BACK INTO ENGLISH

Believe I have seen together almost all the hedge PS2 PS2 Ratatouille delicious restaurant after an unexpected error.

INTO JAPANESE

一緒に予期しないエラーが発生したほぼすべてのヘッジ PS2 PS2 レミーのおいしいレストランのおいしいレストラン私見ていると信じています。

BACK INTO ENGLISH

With an unexpected error has occurred in almost all hedge PS2 PS2 Ratatouille delicious restaurants I have seen I believe.

INTO JAPANESE

予期しないエラーのため、ほぼすべてヘッジ PS2 PS2 レミーのおいしいレストランおいしいレストランで私が見たと思いますが発生しました。

BACK INTO ENGLISH

I think I saw for the unexpected, almost all hedge PS2 PS2 Ratatouille delicious restaurant in has occurred.

INTO JAPANESE

ほぼすべてのヘッジ PS2 PS2 レミーのおいしいレストランおいしいレストランが発生しました予期しないの見たと思います。

BACK INTO ENGLISH

Almost all the hedge PS2 PS2 Ratatouille restaurant has occurred I think saw the unexpected.

INTO JAPANESE

思うヘッジ PS2 PS2 レミーのおいしいレストラン レストランが発生したほぼすべての予期しないを見ました

BACK INTO ENGLISH

Almost all of you think hedge PS2 PS2 Ratatouille delicious restaurant unexpected saw

INTO JAPANESE

ほとんどすべてのあなたはヘッジ PS2 PS2 レミーおいしいレストラン予期しない見たと思う

BACK INTO ENGLISH

Almost all your unexpected hedge PS2 PS2 Ratatouille restaurant I've seen

INTO JAPANESE

見たあなたのほぼすべての予期しないヘッジ PS2 PS2 レミーのおいしいレストラン レストラン

BACK INTO ENGLISH

You've seen almost all of unexpected hedge PS2 PS2 Ratatouille delicious restaurant

INTO JAPANESE

ほぼすべての予期しないヘッジ PS2 PS2 レミーおいしいレストランを見てきました

BACK INTO ENGLISH

Seen almost all the unexpected hedge PS2 PS2 Ratatouille restaurant

INTO JAPANESE

ほぼすべての予期しないヘッジ PS2 PS2 レミーのおいしいレストラン レストランを見る

BACK INTO ENGLISH

See almost all of unexpected hedge PS2 PS2 Ratatouille delicious restaurant

INTO JAPANESE

予期しないヘッジ PS2 PS2 レミーおいしいレストランのほぼすべてを参照してください。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Oct10
2
votes
29Oct10
1
votes
29Oct10
1
votes