YOU SAID:
I once knew a man from Nantucket, who had on his head a bucket.
INTO JAPANESE
私はかつてナンタケットの頭にバケツを持った男を知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I once knew a man with a bucket on the head of Nantucket.
INTO JAPANESE
私はかつて、ナンタケットの頭にバケツを持った男を知っていました。
BACK INTO ENGLISH
I once knew a man with a bucket on the head of Nantucket.
That didn't even make that much sense in English.