YOU SAID:
I once caught a fish this big.
INTO JAPANESE
私は一度この大きな魚を釣った。
BACK INTO ENGLISH
I once caught a big fish.
INTO JAPANESE
私は一度、大きな魚を釣った。
BACK INTO ENGLISH
I caught a big fish once.
INTO JAPANESE
私は一度大きな魚を釣った。
BACK INTO ENGLISH
I once caught a big fish.
INTO JAPANESE
私は一度、大きな魚を釣った。
BACK INTO ENGLISH
I caught a big fish once.
INTO JAPANESE
私は一度大きな魚を釣った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium