YOU SAID:
I often wonder, if I could even manage to learn another language, if I would ever learn it enough to express myself fluently, or would I just bark out random basics and be viewed as a moronic grunting caveman.
INTO JAPANESE
別の言語を学べるのか、流itに自分を表現するのに十分な言語を習得できるのか、それともランダムな基本をbarえ、モロニックなうなり声の穴居人と見なされるのか、よく疑問に思います。
BACK INTO ENGLISH
I often wonder if I can learn another language, can I learn enough language to express myself in it, or can I see it as a caveman with a random basic bar and a moronic roar?
INTO JAPANESE
別の言語を学べるか、自分でそれを表現するのに十分な言語を学べるか、それともランダムな基本的なバーとonic音のある穴居人として見ることができるかとよく疑問に思います。
BACK INTO ENGLISH
I often wonder if I can learn another language, learn enough language to express it myself, or see it as a caveman with a random basic bar and onic sound.
INTO JAPANESE
別の言語を習得できるのか、自分でそれを表現するのに十分な言語を習得できるのか、それともランダムな基本的なバーと音のある穴居人のように見えるのか、よく疑問に思います。
BACK INTO ENGLISH
I often wonder if I can learn another language, learn enough language to express it myself, or look like a caveman with a random basic bar and sound.
INTO JAPANESE
別の言語を習得できるのか、自分でそれを表現するのに十分な言語を習得できるのか、またはランダムな基本的なバーと音のある穴居人のように見えるのかとよく疑問に思います。
BACK INTO ENGLISH
I often wonder if I can learn another language, learn enough language to express it myself, or look like a caveman with a random basic bar and sound.
That didn't even make that much sense in English.