YOU SAID:
I occasionally think how quickly our differences worldwide would vanish if we were facing an alien threat from outside this world
INTO JAPANESE
世界中の私たちの違いがどのように迅速に消えるだろうと思う我々 はこの世界の外からやってくるエイリアンの脅威に直面していた場合
BACK INTO ENGLISH
If we think that will disappear quickly how differences in our world was facing threat of aliens come from out of this world
INTO JAPANESE
消えることを考えるとすぐにどのように私たちの世界の違いに直面していたエイリアンの脅威の外から来てこの世界
BACK INTO ENGLISH
Come out of the aliens think that disappear soon how differences in our world was facing threats from this world
INTO JAPANESE
消えてすぐにどのように私たちの世界の違いは、この世界からの脅威を直面していたエイリアンと思うから出てくる
BACK INTO ENGLISH
Coming out soon how it differs from our world, think aliens were facing threats from the world disappeared
INTO JAPANESE
すぐにどのように私たちの世界と思うのエイリアンからちがう出ていた世界から脅威に直面して姿を消した
BACK INTO ENGLISH
Facing a threat from the world was immediately think of our world and how it's different from the aliens and disappeared
INTO JAPANESE
世界からの脅威に直面していた私たちの世界と外国人から異なっているいかにかについてすぐに考えるし、姿を消した
BACK INTO ENGLISH
Different from the world we were facing threats from around the world and foreign how promptly disappeared, and immediately think about
INTO JAPANESE
世界とは異なる世界と外国の周りどのように速やかに姿を消したとすぐに考えるから脅威に直面していた我々
BACK INTO ENGLISH
We were facing threats from around the world is different from the world and foreign countries how they disappeared promptly and immediately think about
INTO JAPANESE
我々 がいた世界とは異なる世界からの脅威に直面して、どのように彼らは速やかに、すぐに消えた外国について考える
BACK INTO ENGLISH
Facing threats from around the world is different from the world we had and how quickly they think about foreign countries soon wore off.
INTO JAPANESE
世界中からの脅威に直面しては我々 がいた世界とどのように迅速に彼らが考える諸外国とは異なるはすぐに消えた。
BACK INTO ENGLISH
Different world we were facing threats from around the world and how quickly they think other countries soon.
INTO JAPANESE
我々 はどのように迅速に彼らはすぐに他の国を考えると世界中からの脅威に直面していた別の世界。
BACK INTO ENGLISH
Another world was facing threats from all over the world we are how quickly they soon in other countries think.
INTO JAPANESE
別の世界は、我々 はどのように迅速に彼らはすぐに他の国でと思うが世界中からの脅威に直面していた。
BACK INTO ENGLISH
In another world, we how quickly they soon in other countries and I was facing threats from all over the world.
INTO JAPANESE
もう一つの世界で我々 どのように迅速に彼らは他の国ですぐに世界中から脅威を直面していたと。
BACK INTO ENGLISH
And in another world we how quickly they are in other countries now from all over the world threat faced.
INTO JAPANESE
別の世界で我々 どのように迅速に彼らは、すべての世界の脅威に直面して今から他の国。
BACK INTO ENGLISH
In another world we how quickly they are all global threat faced, from now in other countries.
INTO JAPANESE
別の世界で我々 どのように迅速に彼らが直面し、他の国で今からすべての世界的な脅威です。
BACK INTO ENGLISH
In another world we how quickly they are facing, and in other countries now is the global threat of all.
INTO JAPANESE
別の世界でどのように迅速に彼らが直面していると他の国ではすべての世界的な脅威が今我々。
BACK INTO ENGLISH
In another country in another world how quickly they are facing are all global threats now we.
INTO JAPANESE
どのように迅速には、すべてに直面している別の世界の別の国でグローバルの脅威今我々。
BACK INTO ENGLISH
In another country in another world how quickly faced the all global of threat now we.
INTO JAPANESE
別の世界の別の国でどのように迅速に直面しているすべての脅威のグローバル今は。
BACK INTO ENGLISH
How face quickly in another country in another world all the threats of global now?
INTO JAPANESE
どのように迅速に別の世界の別の国ですべての脅威に直面グローバル今ですか。
BACK INTO ENGLISH
How quickly to face all threats in another country in another world is global now.
INTO JAPANESE
すぐに別のすべての脅威に直面する方法別の世界の国は現在、グローバル。
BACK INTO ENGLISH
Currently, global world of different ways soon to face all threats of another country.
INTO JAPANESE
現在のところ、すぐに別の国のすべての脅威に直面する別の方法の世界。
BACK INTO ENGLISH
Currently the world another way soon to face any threat to another country.
INTO JAPANESE
現在世界すぐに別の国への脅威に直面する別の方法。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium