YOU SAID:
I never thought in a million years, that someone as ugly as you would ever exist on the reality plane that is here.
INTO JAPANESE
私は百万年もの間、あなたがここにある現実の平面にこれまでに存在するほど醜い人だとは思っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
For a million years, I didn't think you were as ugly as ever on the plane of reality here.
INTO JAPANESE
百万年の間、私はあなたがここの現実の面でこれまでになく醜いとは思わなかった。
BACK INTO ENGLISH
For a million years, I didn't think you were uglier than ever in terms of reality here.
INTO JAPANESE
百万年の間、私はあなたがここの現実に関してこれまで以上に醜いとは思わなかった。
BACK INTO ENGLISH
For a million years, I didn't think you were more ugly about the reality here.
INTO JAPANESE
百万年の間、私はあなたがここの現実についてもっと醜いとは思わなかった。
BACK INTO ENGLISH
For a million years, I didn't think you were more ugly about the reality here.
That's deep, man.