YOU SAID:
I never saw a purple cow; I never hope to see one- but I can tell you, anyhow, I'd rather see than be one.
INTO JAPANESE
私は紫色の牛を見たことがありません。私は1つを見ることを決して望んでいません-しかし、とにかく、私は1つになるよりもむしろ見たいとあなたに言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
I have never seen a purple cow. I never want to see one-but anyway, I can tell you that I want to see rather than become one.
INTO JAPANESE
私は紫色の牛を見たことがありません。私は決して見たくないのですが、とにかく、私は一つになるのではなく、見たいと言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
I have never seen a purple cow. I never want to see it, but anyway, I can say I want to see it, not one.
INTO JAPANESE
私は紫色の牛を見たことがありません。絶対に見たくないのですが、とにかく見たいと言えます。
BACK INTO ENGLISH
I have never seen a purple cow. I definitely don't want to see it, but I can say I want to see it anyway.
INTO JAPANESE
私は紫色の牛を見たことがありません。絶対に見たくないのですが、とにかく見たいと言えます。
BACK INTO ENGLISH
I have never seen a purple cow. I definitely don't want to see it, but I can say I want to see it anyway.
You should move to Japan!