YOU SAID:
I never meant to make it such a mess I never thought that it would go this far So I just stand here sorry Searching for something to say Something to say Words fail, words fail There's nothing I can say I guess I thought I could be part of this I never had this kind of thing before I never had that perfect girl Who somehow could see the good part of me I never had the dad who stuck it out No corny jokes or baseball gloves No mom who just was there 'Cause mom was all that she had to be That's not a worthy explanation I know there is none Nothing can make sense of all these things I've done Words fail, words fail There's nothing I can say Except sometimes, you see everything you wanted And sometimes, you see everything you wish you had And it's right there, right there, right there In front of you And you want to believe it's true So you... make it true And you think maybe everybody wants it And needs it... a little bit... too This was just a sad invention It wasn't real, I know But we were happy I guess I couldn't let that go I guess I couldn't give that up I guess I wanted to believe 'Cause if I just believe Then I don't have to see what's really there No, I'd rather pretend I'm something better than These broken parts Pretend I'm something other than This mess that I am 'Cause then I don't have to look at it And no one gets to look at it No, no one can really see 'Cause I've learned to slam on the brake Before I even turn the key Before I make the mistake Before I lead with the worst of me I never let them see the worst of me 'Cause what if everyone saw? What if everyone knew? Would they like what they saw? Or would they hate it too? Will I just keep on running away from what's true? All I ever do is run So how do I step in Step into the sun? Step into the sun
INTO JAPANESE
こんなに混乱させるつもりはなかったので、ここまで行くとは思っていなかったので、ここにいるだけで申し訳ありませんこの完璧な女の子がいなかった前に、私はこの種のものを持っていなかった
BACK INTO ENGLISH
I didn't intend to get this confused, so I didn't think I would go this far, sorry just to be here I didn't have this kind of thing before this perfect girl
INTO JAPANESE
私はこれを混乱させるつもりはなかったので、ここまで行くとは思いませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I did not intend to confuse this, so I did not expect to go this far.
INTO JAPANESE
私はこれを混乱させるつもりはなかったので、ここまで行くことを期待していませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I didn't intend to confuse this, so I didn't expect to go this far.
INTO JAPANESE
私はこれを混乱させるつもりはなかったので、ここまで行くことは期待していませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I didn't intend to confuse this, so I didn't expect to go this far.
You should move to Japan!