YOU SAID:
I'd never given much thought to how I would die--though I'd had reason enough in the last few months--but even if I had, I would not have imagined it like this. I stared without breathing across the long room, into the dark eyes of the hunter, and he looked pleasantly back at me. Surely it was a good way to die, in the place of someone else, someone I loved. Noble, even. That ought to count for something. I knew that if I'd never gone to Forks, I wouldn't be facing death now. But, terrified as I was, I couldn't bring myself to regret the decision. When life offers you a dream so far beyound any of your expectations, it"s not reasonable to grieve when it comes to and end. The hunter smiled in a friendly way as he sauntered forward to kill me.
INTO JAPANESE
どうやって死ぬのか、ここ数ヶ月は十分な理由があったのに、あまり考えたことはありませんでしたが、たとえそうだったとしても、こんな風に想像することはできませんでした。 私は長い部屋を横切って、ハンターの暗い目を見つめずに見つめました、そして彼は私を心地よく振り返りました。 確かにそれは他の誰かの代わりに死ぬための良い方法でした
BACK INTO ENGLISH
I hadn't really thought about how to die in the last few months, for good reason, but even so, I couldn't imagine it like this. I crossed the long room and stared at the hunter's dark eyes without staring at him.
INTO JAPANESE
正当な理由で、ここ数ヶ月でどうやって死ぬか考えていなかったのですが、それでもこんな風に想像することはできませんでした。 私は長い部屋を横切り、ハンターの暗い目をじっと見つめた。
BACK INTO ENGLISH
For good reason, I hadn't thought about how to die in the last few months, but I still couldn't imagine it like this. I crossed the long room and stared at the hunter's dark eyes.
INTO JAPANESE
正当な理由で、ここ数ヶ月でどうやって死ぬか考えていませんでしたが、それでもこのように想像することはできませんでした。 私は長い部屋を横切り、ハンターの暗い目をじっと見つめた。
BACK INTO ENGLISH
For good reason, I hadn't thought about how to die in the last few months, but I still couldn't imagine it this way. I crossed the long room and stared at the hunter's dark eyes.
INTO JAPANESE
正当な理由で、私は過去数ヶ月でどのように死ぬかについて考えていませんでした、しかし私はまだそれをこのように想像することができませんでした。 私は長い部屋を横切り、ハンターの暗い目をじっと見つめた。
BACK INTO ENGLISH
For good reason, I hadn't thought about how to die in the last few months, but I still couldn't imagine it this way. I crossed the long room and stared at the hunter's dark eyes.
That's deep, man.