YOU SAID:
I never gave much thought into how I would die, but dying in the place of someone I love seems like a good way to go
INTO JAPANESE
私は自分が死ぬ方法について多くの考えを与えたことはありませんが、私が愛する人の代わりに死ぬことは良い方法のように思えます
BACK INTO ENGLISH
I've never given myself much thought about how to die, but it seems like a good way to die instead of the person I love
INTO JAPANESE
私は自分に死ぬ方法についてあまり考えたことはありませんが、愛する人の代わりに死ぬ良い方法のようです
BACK INTO ENGLISH
I've never thought much about how to die for myself, but it seems like a good way to die instead of a loved one.
INTO JAPANESE
私は自分で死ぬ方法についてあまり考えたことはありませんが、愛する人の代わりに死ぬ良い方法のようです。
BACK INTO ENGLISH
I've never thought much about how to die on my own, but it seems like a good way to die instead of a loved one.
INTO JAPANESE
私は自分で死ぬ方法についてあまり考えたことはありませんが、愛する人の代わりに死ぬ良い方法のようです。
BACK INTO ENGLISH
I've never thought much about how to die on my own, but it seems like a good way to die instead of a loved one.
That didn't even make that much sense in English.