YOU SAID:
“I need your help, for this pran…plan!” I chuckled a little, Grace thought Daniel was stupid, but I wouldn’t tell him that. Besides, he was too busy casually throwing ketchup packets at people.
INTO JAPANESE
「この計画のためにあなたの助けが必要です…計画!」私は少し笑いました. グレースはダニエルが愚かだと思ったが、私は彼にそれを言わなかった.その上、彼は人々にケチャップのパケットをさりげなく投げるのに忙しすぎました。
BACK INTO ENGLISH
"I need your help with this plan...the plan!" I chuckled a little. Grace thought Daniel was stupid, but I didn't tell him that. I was too busy casually tossing a packet of ketchup on.
INTO JAPANESE
「私はこの計画のためにあなたの助けが必要です...計画!」私は少し笑った。グレースはダニエルが馬鹿だと思ったが、私は彼にそのことを言わなかった.私はケチャップのパケットをさりげなく投げるのに忙しすぎました.
BACK INTO ENGLISH
"I need your help with this plan...plan!" I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him. I was too busy tossing ketchup packets nonchalantly.
INTO JAPANESE
「この計画にはあなたの助けが必要です...計画!」私は少し笑った。グレースはダニエルがばかだと思ったが、私は彼に言わなかった.私はさりげなくケチャップパケットを投げるのに忙しすぎました.
BACK INTO ENGLISH
"I need your help with this plan...Plan!" I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him. I was too busy casually throwing ketchup packets.
INTO JAPANESE
「この計画にはあなたの助けが必要です...計画してください!」私は少し笑った。グレースはダニエルがばかだと思ったが、私は彼に言わなかった.何気なくケチャップの包みを投げるのに忙しすぎた。
BACK INTO ENGLISH
"I need your help with this plan... Plan it!" I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him. I was too busy casually throwing ketchup packets.
INTO JAPANESE
「この計画についてあなたの助けが必要です... 計画してください!」私は少し笑った。グレースはダニエルがばかだと思ったが、私は彼に言わなかった.何気なくケチャップの包みを投げるのに忙しすぎた。
BACK INTO ENGLISH
"I need your help with this plan... Plan it!" I laughed a little. Grace thought Daniel was an idiot, but I didn't tell him. I was too busy casually throwing ketchup packets.
Okay, I get it, you like Translation Party.