YOU SAID:
I need to stop comparing everything that happens in my life to the Sims 4. It is a life simulator. It is supposed to simulate life. Not the other way around.
INTO JAPANESE
私の人生で起こることすべてをシムズ 4 と比較するのをやめなければなりません。人生をシミュレートすることになっています。その逆ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I have to stop comparing everything that happens in my life with The Sims 4. It is supposed to simulate life. Not the other way around.
INTO JAPANESE
人生で起こることすべてをザ・シムズ 4 と比較するのをやめなければなりません。これは人生をシミュレートすることになっています。その逆ではありません。
BACK INTO ENGLISH
We must stop comparing everything that happens in life to The Sims 4. This is supposed to simulate life. Not the other way around.
INTO JAPANESE
人生で起こることすべてをザ・シムズ 4 と比較するのはやめなければなりません。これは人生をシミュレートするためのものです。その逆ではありません。
BACK INTO ENGLISH
We must stop comparing everything that happens in life to The Sims 4. This is to simulate life. Not the other way around.
INTO JAPANESE
人生で起こることすべてをザ・シムズ 4 と比較するのをやめなければなりません。これは人生をシミュレートするためです。その逆ではありません。
BACK INTO ENGLISH
We must stop comparing everything that happens in life to The Sims 4. This is to simulate life. Not the other way around.
That didn't even make that much sense in English.