YOU SAID:
i need to go to the store now or else it will be bad for my dogand also dont be mean to him
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとって悪いことになるし、彼にとっても悪気はない
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it will be bad for the dog and not bad for him
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとって悪くないし、彼にとっても悪くない
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog and it's not bad for him
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くない、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かないといけないし、そうでないと犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, and it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くない、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かないといけないし、そうでないと犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, and it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くない、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かないといけないし、そうでないと犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, and it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くない、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かないといけないし、そうでないと犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, and it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くない、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かないといけないし、そうでないと犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, and it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store right now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かなければならない、そうでなければ犬にとっても悪くない、彼にとっても悪くない。
BACK INTO ENGLISH
I have to go to the store now, otherwise it's not bad for the dog, it's not bad for him.
INTO JAPANESE
今すぐ店に行かないといけないし、そうでないと犬にとっても悪くないし、彼にとっても悪くない。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium